Minecraft Wiki
잔글편집 요약 없음
태그: 원본 편집
 
(같은 사용자의 중간 판 7개는 보이지 않습니다)
3번째 줄: 3번째 줄:
 
이 문서는 용어를 정리한 문서입니다.
 
이 문서는 용어를 정리한 문서입니다.
 
만약 바꾸고 싶다면 토론 탭에서 바꿀 수 있습니다.
 
만약 바꾸고 싶다면 토론 탭에서 바꿀 수 있습니다.
  +
  +
== Minecraft 용어 ==
  +
  +
전적으로 [https://crowdin.com/project/minecraft/ko Java Editon의 공식 번역(회원가입 필요)] 사이트에서 명시한 용어를 사용합니다.
   
 
== 게임 이름/회사 ==
 
== 게임 이름/회사 ==
   
 
모든 게임/회사의 명칭은 공식적으로 번역된 명칭이 없을 시 '''영어 원문 그대로'''를 써야 합니다.
 
모든 게임/회사의 명칭은 공식적으로 번역된 명칭이 없을 시 '''영어 원문 그대로'''를 써야 합니다.
  +
 
=== 예시 ===
 
=== 예시 ===
   
13번째 줄: 18번째 줄:
 
* Facebook - Facebook 그대로
 
* Facebook - Facebook 그대로
   
* Twitter - 트위터<ref>공식 사이트 내에서 Twitter라고 하지 않고 트위터라고 한다.</ref>
+
* Twitter - 트위터<ref>공식 사이트 내에서 Twitter라고 하지 않고 트위터라고 합니다.</ref>
   
 
== 버전 ==
 
== 버전 ==
   
 
=== 버전명 ===
 
=== 버전명 ===
:*Indev, Infdev - '''토론 필요.''' 현재는 번역하지 않는 .
+
:*Indev, Infdev - '''토론 필요.''' 현재는 번역하지 않는 것이 원칙입니다.
   
:*Minecraft: Order of the Stone는 그대로 씁니다.
+
:*Minecraft: Order of the Stone는 그대로 씁니다.<ref>버전 이름이 아닌 게임 이름으로 취급합니다.</ref>
   
 
:*Survival Test - 서바이벌 테스트
 
:*Survival Test - 서바이벌 테스트
32번째 줄: 37번째 줄:
 
:*Pre-classic - 프리클래식
 
:*Pre-classic - 프리클래식
   
:*Pre-release - 프리릴리스<ref>'릴리즈'가 아니라 '릴리스'가 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 그렇게 씁니다.</ref>
+
:*Pre-release - 프리릴리스<ref>'릴리즈'가 아니라 '릴리스'가 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 릴리즈를 전부 릴리스로 교체하였습니다.</ref>
   
:*Release Candidate - 릴리스 후보<ref>출시 후보보다는 Release를 릴리스로 번역한 사례가 있기에 이것이 맞다고 판단하였습니다.</ref>
+
:*Release Candidate - 릴리스 후보<ref>출시 후보보다는 Release를 릴리스로 번역한 사례가 있기에 릴리스로 번역하는 것이 맞다고 판단하였습니다.</ref>
   
:*Snapshot - 스냅숏<ref>'스냅샷'이 아니라 '스냅숏'이 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 그렇게 씁니다.</ref>
+
:*Snapshot - 스냅숏<ref>'스냅샷'이 아니라 '스냅숏'이 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 스냅샷을 전부 스냅숏으로 교체하였습니다.</ref>
   
 
=== 에디션 ===
 
=== 에디션 ===
   
모든 에디션의 명칭은 '''영어 원문 그대로'''를 써야 합니다. 또한 '에디션' 용어 자체는 번역해도 됩니다.
+
모든 에디션의 명칭은 '''영어 원문 그대로'''를 써야 합니다.<ref>추가로 New 닌텐도 3DS용 Minecraft도 영어 그대로 'New Nintendo 3DS Edition'으로 써야 합니다. New 닌텐도 3DS의 Minecraft는 한국에 출시되지 않았으므로, 완벽한 외국 게임(한국에 없는 게임)으로 취급합니다.</ref> 에디션명은 전부 영어로 써야 합니다. '에디션' 용어 자체는 번역해도 됩니다.
   
 
예시: Minecraft의 에디션에는 Java Edition, Bedrock Edition 등이 있습니다.
예시:
 
 
Minecraft의 에디션에는 Java Edition, Bedrock Edition 등이 있습니다.
 
   
 
== 업데이트 명칭 ==
 
== 업데이트 명칭 ==
*공식 명칭이 아니며, 바꿔야 한다는 업데이트 명칭이 있을 시 이곳의 토론 탭을 이용해 주시기 바랍니다.
+
*공식 명칭이 아니며, 바꿔야 한다는 업데이트 명칭이 있을 시 이곳의 토론 탭 혹은 사용자 토론을 이용해 주시기 바랍니다.
  +
  +
=== 공통 ===
  +
 
:*Update Aquatic - 바다 업데이트
  +
 
:*Village & Pillage - 마을과 약탈
  +
 
:*Buzzy Bees - 윙윙거리는 벌
  +
 
:*Nether Update - 네더 업데이트
  +
  +
:*Caves and Cliffs - 동굴과 절벽
  +
  +
:*Wild Update - 야생 업데이트
  +
  +
:*Trails and Tales - 여정과 이야기
  +
  +
  +
=== 자바 에디션 전용 ===
   
 
:*S'''ee'''cret Friday Update(Seecret Saturday Update)는 그대로 씁니다.
 
:*S'''ee'''cret Friday Update(Seecret Saturday Update)는 그대로 씁니다.
63번째 줄: 85번째 줄:
 
:*Combat Update - 전투 업데이트
 
:*Combat Update - 전투 업데이트
   
:*Frostburn Update - 차갑고 뜨거운 업데이트
+
:*Frostburn Update - 얼음과 업데이트
   
 
:*Exploration Update - 탐험 업데이트
 
:*Exploration Update - 탐험 업데이트
69번째 줄: 91번째 줄:
 
:*World of Color Update - 색의 세계 업데이트
 
:*World of Color Update - 색의 세계 업데이트
   
:*Update Aquatic - 바다 업데이트
 
   
  +
=== 베드락 에디션 전용 ===
:*Village & Pillage - 마을과 약탈 업데이트
 
 
:*Buzzy Bees - 윙윙거리는 벌 업데이트
 
 
:*Nether Update - 네더 업데이트
 
   
 
:*Overworld Update - 오버월드 업데이트
 
:*Overworld Update - 오버월드 업데이트
88번째 줄: 105번째 줄:
   
 
:*Better Together Update - 함께 해서 좋은 업데이트
 
:*Better Together Update - 함께 해서 좋은 업데이트
  +
 
== 위키 편집 ==
 
== 위키 편집 ==
 
=== 절 제목 ===
 
=== 절 제목 ===
  +
  +
절 제목은 명사를 지향하나 대체할 명사가 없을 경우 동사에다가 '-ㅁ'을 붙이는 쪽으로 번역했습니다.
  +
 
:*Obtaining - 획득
 
:*Obtaining - 획득
:*Natural generation - 자연적 생성
+
:*Natural generation - 자연 생성
 
:*World generation - 세계 생성
 
:*World generation - 세계 생성
 
:*Spawning - 생성
 
:*Spawning - 생성
:*Loot - 노획물<ref>전리품보다 노획물이 정확한 공식 용어입니다.</ref>
+
:*Loot - 노획물<ref>전리품이 아닌 노획물이 공식 용어입니다.</ref>
 
:*Behavior - 행동
 
:*Behavior - 행동
 
:*Farming - 재배
 
:*Farming - 재배
101번째 줄: 122번째 줄:
 
:*Crafting ingredient - 제작 재료
 
:*Crafting ingredient - 제작 재료
 
:*Smelting ingredient - 제련 재료
 
:*Smelting ingredient - 제련 재료
  +
:*Drops - 떨굼<ref>드롭이 아닌 떨굼(떨구다 등으로 변형 가능)이 공식 용어입니다.</ref>
:*Drops - 떨굼
 
 
:*Video - 동영상
 
:*Video - 동영상
 
:*History - 역사
 
:*History - 역사
109번째 줄: 130번째 줄:
 
:*References - 참조 링크
 
:*References - 참조 링크
 
:*Notes - 참고
 
:*Notes - 참고
:*Sounds - 소리
+
:*Sounds - 소리
 
:*Harvesting - 채집
 
:*Harvesting - 채집
 
:*Data vaules - 데이터 값
 
:*Data vaules - 데이터 값
120번째 줄: 141번째 줄:
 
:*Subtitle - 자막
 
:*Subtitle - 자막
 
:*Namespaced ID - 이름공간 ID
 
:*Namespaced ID - 이름공간 ID
:*Source - 나오는 곳
+
:*Source - 근원
 
:*Pitch - 음조
 
:*Pitch - 음조
 
:*Volume - 볼륨
 
:*Volume - 볼륨

2023년 5월 22일 (월) 07:36 기준 최신판

Blue check
이 문서는 한국어 Minecraft 위키의 공식적인 지침입니다. 이 문서에서 언급되는 지침들은 일부 예외를 제외하고 가능하면 따라야 합니다. 이 문서의 내용을 편집할 때에는 그 내용에 대해 사용자들이 동의하는지를 확인해주세요. 내용에 의문이 있다면 우선 토론 란을 활용하시기 바랍니다.
Minecraft 위키 가이드
공지
지침
문서 작성
참고
유지보수

이 문서는 용어를 정리한 문서입니다. 만약 바꾸고 싶다면 토론 탭에서 바꿀 수 있습니다.

Minecraft 용어

전적으로 Java Editon의 공식 번역(회원가입 필요) 사이트에서 명시한 용어를 사용합니다.

게임 이름/회사

모든 게임/회사의 명칭은 공식적으로 번역된 명칭이 없을 시 영어 원문 그대로를 써야 합니다.

예시

  • Minecraft - Minecraft 그대로
  • Facebook - Facebook 그대로
  • Twitter - 트위터[1]

버전

버전명

  • Indev, Infdev - 토론 필요. 현재는 번역하지 않는 것이 원칙입니다.
  • Minecraft: Order of the Stone는 그대로 씁니다.[2]
  • Survival Test - 서바이벌 테스트
  • Alpha - 알파
  • Beta - 베타
  • Classic - 클래식
  • Pre-classic - 프리클래식
  • Pre-release - 프리릴리스[3]
  • Release Candidate - 릴리스 후보[4]
  • Snapshot - 스냅숏[5]

에디션

모든 에디션의 명칭은 영어 원문 그대로를 써야 합니다.[6] 에디션명은 전부 영어로 써야 합니다. '에디션' 용어 자체는 번역해도 됩니다.

예시: Minecraft의 에디션에는 Java Edition, Bedrock Edition 등이 있습니다.

업데이트 명칭

  • 공식 명칭이 아니며, 바꿔야 한다는 업데이트 명칭이 있을 시 이곳의 토론 탭 혹은 사용자 토론을 이용해 주시기 바랍니다.

공통

  • Update Aquatic - 바다 업데이트
  • Village & Pillage - 마을과 약탈
  • Buzzy Bees - 윙윙거리는 벌
  • Nether Update - 네더 업데이트
  • Caves and Cliffs - 동굴과 절벽
  • Wild Update - 야생 업데이트
  • Trails and Tales - 여정과 이야기


자바 에디션 전용

  • Seecret Friday Update(Seecret Saturday Update)는 그대로 씁니다.
  • Adventure Update - 모험 업데이트
  • Pretty Scary Update - 꽤 무서운 업데이트
  • Redstone Update - 레드스톤 업데이트
  • The Update that Changed the World - 세상을 바꾼 업데이트
  • Bountiful Update - 풍부한 업데이트
  • Combat Update - 전투 업데이트
  • Frostburn Update - 얼음과 불 업데이트
  • Exploration Update - 탐험 업데이트
  • World of Color Update - 색의 세계 업데이트


베드락 에디션 전용

  • Overworld Update - 오버월드 업데이트
  • Friendly Update - 친근한 업데이트
  • Boss Update - 보스 업데이트
  • Ender Update - 엔더 업데이트
  • Discovery Update - 탐색 업데이트
  • Better Together Update - 함께 해서 좋은 업데이트

위키 편집

절 제목

절 제목은 명사를 지향하나 대체할 명사가 없을 경우 동사에다가 '-ㅁ'을 붙이는 쪽으로 번역했습니다.

  • Obtaining - 획득
  • Natural generation - 자연 생성
  • World generation - 세계 생성
  • Spawning - 생성
  • Loot - 노획물[7]
  • Behavior - 행동
  • Farming - 재배
  • Usage - 사용
  • Crafting - 제작
  • Crafting ingredient - 제작 재료
  • Smelting ingredient - 제련 재료
  • Drops - 떨굼[8]
  • Video - 동영상
  • History - 역사
  • Issues - 문제점
  • Trivia - 여담
  • Gallery - 갤러리
  • References - 참조 링크
  • Notes - 참고
  • Sounds - 소리
  • Harvesting - 채집
  • Data vaules - 데이터 값
  • See also - 함께 보기
  • Summary - 파일 설명
  • Changes - 변경

소리 틀

  • Sound - 소리
  • Subtitle - 자막
  • Namespaced ID - 이름공간 ID
  • Source - 근원
  • Pitch - 음조
  • Volume - 볼륨
  • Attenuation distance - 들리는 거리

분류 목록

도움말:용어 목록/분류 목록 참조

참고

  1. 공식 사이트 내에서 Twitter라고 하지 않고 트위터라고 합니다.
  2. 버전 이름이 아닌 게임 이름으로 취급합니다.
  3. '릴리즈'가 아니라 '릴리스'가 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 릴리즈를 전부 릴리스로 교체하였습니다.
  4. 출시 후보보다는 Release를 릴리스로 번역한 사례가 있기에 릴리스로 번역하는 것이 맞다고 판단하였습니다.
  5. '스냅샷'이 아니라 '스냅숏'이 맞습니다. 또한 Minecraft 내에서도 스냅샷을 전부 스냅숏으로 교체하였습니다.
  6. 추가로 New 닌텐도 3DS용 Minecraft도 영어 그대로 'New Nintendo 3DS Edition'으로 써야 합니다. New 닌텐도 3DS의 Minecraft는 한국에 출시되지 않았으므로, 완벽한 외국 게임(한국에 없는 게임)으로 취급합니다.
  7. 전리품이 아닌 노획물이 공식 용어입니다.
  8. 드롭이 아닌 떨굼(떨구다 등으로 변형 가능)이 공식 용어입니다.